¼º°æ¼ÓÀÇ ¸é·ù°üÀÇ Á¾·ù ; ÁÖ´ÔÀ» ºÆ¿Ã¶§ ¸é·ù°üÀ» ¹ÞÀ» Áغñ¸¦ ÇÏÀÚ!
°í¸°µµÀü¼ 9:25
À̱â·Á°í ¾Ö¾²´Â »ç¶÷Àº ´©±¸³ª ¸ðµç ÀÏ¿¡ ÀÚÁ¦Çϳª´Ï
ÀÌÁ¦ ±×µéÀº ½â¾îÁú ¸é·ù°ü À» ¹ÞÀ¸·Á ÇÏÁö¸¸
¿ì¸®´Â ½âÁö ¾ÊÀ» ¸é·ù°ü À» ¹Þ°íÀÚ ÇÔÀ̶ó.
And every man that striveth for the mastery is temperate in all things.
Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
ºô¸³º¸¼ 4:1
±×·¯¹Ç·Î ³ªÀÇ ÂüÀ¸·Î »ç¶ûÇÏ°í »ç¸ðÇÏ´Â ÇüÁ¦µé¾Æ, ³ªÀÇ ±â»ÝÀÌ¿ä ¸é·ù°ü ÀÎ,
³ªÀÇ ÂüÀ¸·Î »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ, ÁÖ ¾È¿¡¼ ÀÌó·³ ±»°Ô ¼¶ó.
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for,
my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
µ¥»ì·Î´Ï°¡Àü¼ 2:19
¿ì¸®ÀÇ ¼Ò¸ÁÀ̳ª, ±â»ÝÀ̳ª, ÀÚ¶ûÀÇ ¸é·ù°ü ÀÌ ¹«¾ùÀ̳Ä?
±×°¡ ¿À½Ç ¶§ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ ¾Õ¿¡ ÀÖÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä?
For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing?
Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?
µð¸ðµ¥Èļ 2:5
¶Ç À̱â·Á°í ¾Ö¾²´Â »ç¶÷ÀÌ ±ÔÄ¢´ë·Î ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¸é·ù°ü À» ¾òÁö ¸øÇϸ®¶ó.
And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.
µð¸ðµ¥Èļ 4:8
ÀÌÈķδ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ÀÇÀÇ ¸é·ù°ü ÀÌ ¸¶·ÃµÇ¾î ÀÖ¾î
ÀǷοî ÀçÆÇ°üÀ̽ŠÁÖ²²¼ ±× ³¯¿¡ ±×°ÍÀ» ³»°Ô ÁÖ½Ç °ÍÀ̸ç
¶Ç ³ª»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ±×ÀÇ ³ªÅ¸³ª½ÉÀ» »ç¸ðÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ôµµ ÁÖ½Ç °ÍÀ̶ó.
Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness,
which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day
: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
¾ß°íº¸¼ 1:12
½ÃÇèÀ» °ßµ® ³»´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù.
ÀÌ´Â ±×°¡ ½Ã·ÃÀ» °ÅÄ£ ÈÄ¿¡ ÁÖ²²¼ Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¾à¼ÓÇϽÅ
»ý¸íÀÇ ¸é·ù°ü À» ¹ÞÀ» °ÍÀ̱⠶§¹®À̶ó.
Blessed is the man that endureth temptation
: for when he is tried, he shall receive the crown of life,
which the Lord hath promised to them that love him.
º£µå·ÎÀü¼ 5:4
±×¸®ÇÏ¸é ¸ñÀÚÀåÀÌ ³ªÅ¸³ª½Ç ¶§ ³ÊÈñ°¡ ½ÃµéÁö ¾Ê´Â ¿µ±¤ÀÇ ¸é·ù°ü À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.
And when the chief Shepherd shall appear,
ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
¿äÇÑ°è½Ã·Ï 2:10
³Ê´Â °í³¹Þ°Ô µÉ ÀϵéÀ» ÀüÇô µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»¶ó.
º¸¶ó, ¸¶±Í°¡ ³ÊÈñ Áß ¸î »ç¶÷À» °¨¿Á¿¡ ´øÁ®¼ ½Ã·ÃÀ» ´çÇÏ°Ô Çϸ®´Ï
±×·¯¸é ³ÊÈñ°¡ ¿Èê µ¿¾È ȯ¶õÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.
Á×±â±îÁö ½Å½ÇÇ϶ó.
±×·¯¸é ³»°¡ ³×°Ô »ý¸íÀÇ ¸é·ù°ü À» ÁÖ¸®¶ó.
Fear none of those things which thou shalt suffer
: behold, the devil shall cast some of you into prison,
that ye may be tried
; and ye shall have tribulation ten days
: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
** ÇѱÛÅ·Á¦ÀÓ½º¼º°æ Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÔ´Ï´Ù. ;
½âÁö¾ÊÀ» ¸é·ù°ü ; À̱â·Á°í ¾Ö¾²´Â »ç¶÷ÀÌ ¹Þ´Â´Ù. ±×¸®½ºµµÀÎ.
ÀÚ¶ûÀÇ ¸é·ù°ü ; ±¸·ÉÀÚ°¡ ¹Þ´Â´Ù. (º¹À½ÀüÆÄÀÚ)
ÀÇÀÇ ¸é·ù°ü ; À縲À» ¼Ò¸ÁÇÏ¸é ¹Þ´Â´Ù.
»ý¸íÀÇ ¸é·ù°ü ; ¼ø±³ÀÚ°¡ ¹Þ´Â´Ù.
¿µ±¤ÀÇ ¸é·ù°ü ; ¸ñÀÚ°¡ ¹Þ´Â´Ù.
** ¼º°æħ·Ê±³È¸¸¦ ´Ù´Ï´Â ¼ºµµµéÀº
½âÁö¾ÊÀ» ¸é·ù°üÀ» ¹Þ°í, (°íÀü 9;25)
±¸·ÉÀ» Çϱ⿡ ÀÚ¶ûÀÇ ¸é·ù°üÀ» ¹Þ°í, (»ìÀü 2;19)
À縲À» ¼Ò¸ÁÇϱ⿡ ÀÇÀÇ ¸é·ù°üÀ» ¹Þ´Â´Ù. (µõÈÄ 4;8)
¸ñÀÚ´Â ¿µ±¤ÀÇ ¸é·ù°üÀ» ¹Þ´Â´Ù. (º¦Àü 5;4)
¼ø±³ÇÒ »óȲÀÌ µÇ¸é ¼ø±³¸¦ ÇÑ´Ù¸é »ý¸íÀÇ ¸é·ù°üÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. (°è 2;10)
( Àå·Î±³È¸ µî ±âŸ ±³´Ü±³È¸¿¡ ´Ù´Ï¸é
±¸·ÉÀ» ÇÒ ÁÙ ¸ð¸£°í,
À縲À» ¼Ò¸ÁÇÏÁö ¾Ê±â¿¡ ¸é·ù°üÀ» ¹ÞÀ» °Ô ¾ø´Ù.
ºÒ¿¡¼ °ÇÁ®Áø ³ª¹«°°°Ô µÈ´Ù. ÅΰÉÀÌ ½Å¾ÓÀÓ. )
|